Какой язык у мусульман

07.05.2018 0 Автор admin

Normal 0 false false false MicrosoftInternetExplorer4 st1\:*{behavior:url(#ieooui) } /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Обычная таблица"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:10.0pt; font-family:"Times New Roman"; mso-ansi-language:#0400; mso-fareast-language:#0400; mso-bidi-language:#0400;}

На каком языке говорил праотец Адам?

На первый взгляд религиозности это десятый вопрос, но на самом деле он очень важен, ибо нежданно отвечает на далеко идущие трасцендентальные религиозные вопросы, ибо, очевидно, что первый язык Адама мир ему!, — он был языком рая оттого, что был лучшим языком вообще, и языком Откровений Бога Адаму, и его потомкам пророкам, — включая великого Ноя (мир ему!). И он — язык Адама, по логике — первый язык — должен быть и последним языком рая, и, кроме того, должен быть языком главного и последнего Откровения миру.
Люди всех национальностей исходя из великости и могучести их родного языка, уверяют, что праотец людей Адам говорил в раю именно на их языке. Так англичане уверяют, что Адам говорил на английском, французы на французском и так и далее и так и прочее.
Я представлю прямые библейские свидетельства того, что Адам говорил на арабском языке.
Вот наши основания:
«В тот день пять городов в земле египетской будут говорить языком ханаанским и клясться Господом Саваофом; один назовется городом солнца…». (Исайя 19, 18).
«Тот день» — это день 2-го пришествия Христа, то есть он еще предстоит. Итак, в день 2-го пришествия Христа пять городов в Египте будут говорить на ханананском языке и клясться Господом Саваофом. Но, если все жители аж пяти городов будут говорить на ханаанском языке, то это может означать только одно:
1) Египтяне на ханаанском будут говорить массово и свободно.
2) И он, хананаский и есть их родной язык!
Невозможно себе представить, чтобы простые жители пяти городов, — все от мала до велика (!), вдруг мгновенно заговорили на каком то неведомом древнем языке, это фантастика! Да и по какой причине это могло произойти?! Да как бы их поняли другие города Египта и весь остальной мир?! Ну, конечно же, простые египтяне массово, всем городом, могут заговорить только на своем родном языке, и это однозначно. Как известно, все современные египтяне и мусульмане и христиане (копты) – говорят на арабском языке. Это факт, от которого никуда не деться. Отсюда хананский язык, на котором свободно будут говорить пять городов египетских, бесспорно, — арабский язык! А кто же такой Ханаан, и на каком языке он гоаворил? Ханаан был внуком Ноя (мир ему!) и говорил он на языке Адама:
«Сыновья Ноя, вышедшие из ковчега, были: Сим, Хам и Иафет. Хам же был отец Ханаана.
Сии трое были сыновья Ноевы, и от них населилась вся земля
» (Быт. 10; 18-19).
Согласно Библии во времена Ноя его внуков у всех людей еще был один язык, и Бог разделил народы по языкам уже после потомков Ноя перечисленных поименно в Быт. 10 гл. — и после того как они задумали построить башню до небес:
«На всей земле был один язык и одно наречие.
Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.
И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;
сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город .
Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле (Быт 11; 1-8).

Итак, бесспорно, Ханаан говорил на языке своего деда Ноя и праотца Адама (мир им!) – ибо язык в то время на земле был еще один! В виду того, что по Ис. 19; 18 — современные египтяне жители пяти городов — арабы! в день 2-го пришествия Христа, будут свободно говорить на ханаанском языке, — то есть на арабском языке, — праотец наш Адам говорил на арабском языке! Как можно видеть, основания для этого утверждения по Библии, — безупречны. Все это свидетельствует о том, что Коран, последнее откровение Бога – ниспосланное пророку Мухаммаду мир ему! именно на арабском языке, не было делом случайным, но совершенно естественным и выверенным возвращением к райскому языку Адама и Евы – языку первому и последнему! Отсюда автоматом следует и то, что Славный Коран данный на языке Адама – Святая Истина от Бога! «О вы, кто получил Писание (святое)! Что ж истину вы облекаете покровом лжи, И ведая её значенье, таите от других ее» (Коран 3;64).

Добавлено (26 Декабрь 2008, 08:28)
———————————————
Народ пустыни необитаемой который увидит славу
и величие Господа и будет ходить путем святым — это мусульмане!

1 Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая и расцветет как нарцисс; 2 великолепно будет цвести и радоваться, будет торжествовать и ликовать; слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего.
Итак, в этих словах, прямо говорится о необитаемой стране в пустыне — народ в которой «расцветет как нарцисс и возвеселится увидя славу и величие Господа».
Вот параллельный стих о заполнении славой и величием Господа неба и земли Аравии: «Бог от Фемана грядет, и Святый – от горы Фаран. Покрыло небеса величие Его, и славою Его наполнилась земля. Блеск ее как солнечный свет; от рук Его лучи и здесь тайник Его силы» (Аввак. 3; 3.) Пустыня Фаран и селение Феман расположены в Аравии. «Он (Исмаил) жил в пустыне Фаран» (Быт. 21; 21).
Итак, Фаран — это Исмаил, Исмаил это арабы, а арабы увидевшие
Славу и Величие Господа, это – мусульмане, потому что другой религии арабы не знали. Фаран – двойственная форма от слова «фарра» бежать – переводится — два беглеца!
Палестина никогда не была пустыней, наоборот она была названа страной изобилия где «текут молоко мед»: «…и иду избавить его от руки Египтян и вывести его из земли сей в землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед, в землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев» (Исход 3; 8).

Все в этих стихах однозначно говорит о расцвете расположенной в необъятной пустыне практически необитаемой Саудовской Аравии, — которая ведомая посланником Аллаха Мухаммадом мир ему! расцвела и восстала из тьмы беззакония и невежества к высочайшей морали и нравственности и к лучшему из законов жизни, из когда — либо полученных человечеством от Бога. Посмотрите на Палестину, которую христианские комментаторы отчаянно пытаются выдать за эту «необитаемую страну в пустыне», почти вся она покрыта маленькими и большими селениями. Если же посмотрите на карту Аравии, то можно видеть, что он практически стоит пустая, от селения до селения сотни километров жарчайших пустынь! «Расцветет как нарцисс» это о чудном блеске арабо — исламской цивилизации в свое время осиявшей весь мир.

«…слава Ливана дастся ей, великолепие Кармила и Сарона; они увидят славу Господа, величие Бога нашего».
Эти слова описывают необычайное воодушевление и торжество, охватившие весь арабский народ принявший веру единобожия и увидевший славу и величие Господа, проявившегося в том, что все языческие идолы, которым арабы служили, были сокрушены навсегда.
По Библии — Ливан был прекрасной страной с великолепными лесами и величественными кедрами. Псалом 28; 5 71; 16. Сарон — славился реками рощами, Кармила — виноградниками и садами. Изрёк посланник Аллаха Мухаммад (сав — Мир ему и благословение от Аллаха!): «Не наступит час пока не превратятся земли арабов в пастбища и луга и не потекут по ней реки» (Муслим).

«3 Укрепите ослабевшие руки и утвердите колени дрожащие; 4 скажите робким душею: будьте тверды, не бойтесь; вот Бог ваш, придет отмщение, воздаяние Божие; Он придет и спасет вас».
Это обращение к маловерам и робким душой арабам: вы под руководством Бога, вы победите, Бог спасет вас! И воистину это спасение состоялось! Это можно видеть по той безоговорочной победе, которую одержал Ислам в умах и сердцах миллионов людей и ныне пребывает в пяти местах, в которых должен пребывать в конце времени гонимый антихристами и мятежным Иудой народ святых.

«5 Тогда откроются глаза слепых, и уши глухих отверзутся».
Разве не были арабы слепыми и глухими язычниками, шедшими путем верной погибели? И не открыл ли им Аллах глаза и уши на истину единобожия? И не стали или они муслимами — покорными Богу Единому?
«6 Тогда хромой вскочит, как олень, и язык немого будет петь; ибо пробьются воды в пустыне, и в степи – потоки». Разве не был арабский народ язычник — хромым, и не «вскочил ли он как олень» неся слово Аллаха Коран (Новую песнь!) народам мира?! Разве немой арабский народ не воспел Коран, (Новую песнь) зазвучавший в устах многих и многих народов мира прежде не знавших его?

«7 И превратится призрак вод в озеро, и жаждущая земля — в источники вод; в жилище шакалов, где они покоятся, будет место для тростника и камыша».
Арабы духовно стали «как покров от непогоды, как источники вод в степи» для всех языческих народов принявших ислам. Исайя 32; 1-2.

«8 И будет там большая дорога, и путь по ней назовется путем святым: нечистый не будет ходить по нему; но он будет для них одних; идущие этим путем, даже и неопытные, не заблудятся. 9 Льва не будет там, и хищный зверь не взойдет на него; его не найдется там, а будут ходить искупленные».
В этой необитаемой стране, в пустыне проляжет большая дорога, которая будет путем святым. Надо ли говорить, что здесь речь идет о миллионах паломниках мусульманах идущих по выжженной пустыне в святую Мекку. Ибо именно и особенно Мекка со всех сторон окружена бескрайней пустыней, в то время как Иерусалим со всех сторон окружен цветущими долинами. Важнейший и ключевой знак никакой «нечистый не будет ходить по этой святой дороге, но только искупленные»! Констатируем: нет на ближнем востоке, да и в мире страны и города в пустыне который был бы закрыт для нечестивых, — как Аравия с Меккой и Мединой! Бесспорно, что Палестина с Иерусалимом давно превратились в место куда приезжают и верующие и неверующие, чистые и нечистые с религиозной точки зрения. Таким образом, условие неприкосновенности святой дороги для нечистых — решительно не подходит паломникам иудеям и христианам, идущим в Иерусалим, но подходит только паломникам мусульманам идущим в Мекку и Медину, в которые въезд для всех немусульман запрещен!
А «не заблудятся» паломники на святой дороге в Мекку оттого, что по этой дороге установлены дорожные указатели и все окрестные жители вам подскажут при необходимости верный путь.
О «льве, которого не будет на святой дороге» — во времена посланника Аллаха Мухаммада (сав) лев еще водился в Аравии, вспомним хадис, по которому некий араб ненавистник пророка Мухаммада (мир ему!) по проклятию его был убит львом. После окончательного установления Ислама львы исчезли из Аравии. Львы же в Палестине практически никогда не водились.

«10 И возвратятся избавленные Господом, придут на Сион с радостным восклицанием; и радость вечная будет над головою их; они найдут радость и веселье, а печаль и воздыхание удалятся».
Ну, если «радость вечная будет над головами вернувшихся» в Иерусалим после дороги в пустыне в Мекку, то эти слова прямое свидетельство того, что это событие произойдет уже в грядущем Царстве славы Бога, когда уже прозревшие, наконец, иудеи примут Новую песнь ниспосланную арабскому народу Кидара Ис. 42; 10-16, поющего Новую песнь сегодня в храме иерусалимском защищенном огненной стеной Господа от мятежного Иуды Зах 14; 14 + 2; 5, а завтра возносящим на жертвенник иерусалимского храма «благие и угодные кровные жертвы коими Господь прославит дом славы Своей. Ис. 60; 1-7.

Как же комментируют христиане это пророчество?
Они пишут, что в этом пророчестве речь идет о иудеях уведенных в первый вавилонский плен длившийся с 607 по 537 г.д.н.э. и вернувшихся оттуда через 70 лет.
Начало цитаты: «Находясь в плену иудеи, которые искали в этом пророчестве утешения и надежды, возможно, недоумевали, как исполнятся различные подробности этого пророчества. Вероятно, многого в пророчестве они не понимали. Но им было абсолютно ясно, что они «возвратятся» и «придут на Сион».

На каком языке совершать намаз?

Поэтому в 537 году до н. э. приблизительно 50 000 мужчин (в том числе свыше 7000 рабов), взяв с собой женщин и детей и полностью доверившись Иегове, отправляются в четырехмесячное путешествие в Иерусалим (Ездра 2; 64-65)». Конец цитаты. «Пророчество Исаии свет для всего человечества» том 1, стр. 377.Еще раз подчеркнем, что в те времена вся Палестина была колонией Персии управляемой ее языческими законами и по всем дорогам великой персидской империи во всех направлениях двигались толпы язычников. И поэтому никак не могло быть во время этого всевластья язычников, какой то «святой дороги в пустыне» предназначенной исключительно для прохождения 50 тыс. иудеев возвращающихся в Иерусалим! И нигде в Библии нет указания на то, что в языческой Персии была построена особая святая дорога для «почетного» возвращения иудеев в Палестину. Весь этот комментарий рассчитан на профанов и таких верующих, которые поддержат любую лож своих вождей. Если же кто — то попытается отнести это пророчество к современным иудеям или христианам, то скажем им следующее: иудеи после отвержения ими Христа являются «змиями, ехиднами и безумными фарисеями и лицемерами» см. Матф 23 гл. и антихристами №1 «отец коих Диавол»:
«Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего. Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего» (Иоанн 8 43-44). То есть по Христу — иудеи народ заблудший. А христиане идущие и едущие в Палестину, идут не по святой дороге в пустыне, предназначенной только для христиан, но продвигаются в общей толпе таких, кого они считают врагами Бога.

Но именно — вчера, сегодня и завтра только одни мусульмане идут и едут в Мекку, по святой дороге именно в пустыне! и именно по святой дороге по которой запрещено ходить не мусульманам! И это относится абсолютно ко всем дорогам, ведущим в Мекку! Все они идут по пустыне и по всем им ходят только мусульмане!

Исламский словарь